OPINIÓN

Prosa ajena

HOJEANDO / Daniel de la Fuente EN EL NORTE

Icono para compartir en redesIcono para compartir en redesIcono para compartir en redesIcono para compartir en redesIcono para compartir en redes
Una de las facetas más importantes de nuestro escritor con mayúsculas Miguel Covarrubias (Monterrey, 1940) es la traducción, como pudimos apreciar en El traidor. Poetas franceses y alemanes del siglo XX, ganadora del Premio Traducción de Poesía del Instituto Nacional de Bellas Artes (1994), Poemas de familia de Martin Pouliot (2001) y Poemas de Kurt Schwitters y Blaise Cendrars (2003).